Browsing by Author "IFLA Working Group on Guidelines for Multilingual Thesauri"
Now showing 1 - 2 of 2
Results Per Page
Sort Options
Item Guidelines for Multilingual Thesauri(IFLA Classification and Indexing Section, 2009-02) IFLA Working Group on Guidelines for Multilingual ThesauriMultilingual indexing vocabularies exist in different forms, e.g. subject heading lists, thesauri, enumerative classifications, analytico-synthetic classifications. In a multilingual indexing vocabulary both the terms and the relationships are represented in more than one language. In this document the emphasis is on multilingual thesauri. Since the drawing up of the Guidelines for the Establishment and Development of Multilingual Thesauri in the 1970s two developments have played important roles in the thinking about multilingual access to information: the building of nonsymmetrical thesauri and the linking of two or more thesauri and/or controlled vocabularies.Item المبادئ التوجيهية لإنشاء مكانز متعددة اللغات(IFLA Classification and Indexing Section, 2013-10) IFLA Working Group on Guidelines for Multilingual Thesauri; Arab Federation for Libraries & Information (AFLI)Multilingual indexing vocabularies exist in different forms, e.g. subject heading lists, thesauri, enumerative classifications, analytico-synthetic classifications. In a multilingual indexing vocabulary both the terms and the relationships are represented in more than one language. In this document the emphasis is on multilingual thesauri. Since the drawing up of the Guidelines for the Establishment and Development of Multilingual Thesauri in the 1970s two developments have played important roles in the thinking about multilingual access to information: the building of nonsymmetrical thesauri and the linking of two or more thesauri and/or controlled vocabularies.