The project “Safeguarding the manuscripts of Timbuktu”: a synergic approach to the preservation of written cultural heritage

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

The paper presents the project “Safeguarding the manuscripts of Timbuktu” coordinated by the Centre for the Study of Manuscript Cultures (CSMC), University of Hamburg. The project was set up following the dramatic events of 2012 that led to the evacuation of many manuscript collections from Timbuktu to Bamako where the manuscripts have since suffered from environmental hazards and inappropriate storage. The paper discusses the project’s aims and methods, challenges and solutions, with a focus on the issues of preservation and accessibility for research. The collaborative approach that was adopted at different stages of the project is addressed by highlighting the importance of synergy between “operating” measures and educational initiatives both from Malian and international institutions.
En esta ponencia se presenta el proyecto “Salvaguardia de los manuscritos de Tombuctú”, coordinado por el Centro para el Estudio de las Culturas Manuscritas (CSMC por sus siglas en inglés) de la Universidad de Hamburgo. El proyecto surgió a raíz de los dramáticos sucesos de 2012 que provocaron la evacuación de numerosas colecciones de manuscritos desde Tombuctú a Bamako, donde están expuestos a riesgos medioambientales y a un almacenamiento inadecuado. Se detallan los objetivos, métodos, retos y soluciones que plantea el proyecto, haciendo especial hincapié en los aspectos de preservación y accesibilidad a la investigación. La causa del enfoque colaborativo que se adoptó en sus diferentes etapas fue la necesidad de subrayar la importancia de la sinergia entre las medidas “operativas” y las iniciativas culturales, tanto por parte de las instituciones malinienses como internacionales.

Description

Keywords

Citation

Bondarev, Dmitry. ‘Multiglossia in West African manuscripts: the case of Borno, Nigeria’, in Manuscript cultures: mapping the field, edited by Jörg B. Quenzer, Dmitry Bondarev and Jan-Ulrich Sobisch, 113-155. Berlin: De Gruyter, 2014. Bondarev, Dmitry, Eva Brozowsky, Mark Jacoby, and Darya Ogorodnikova. Rettung der Manuskripte aus Timbuktu. Hamburg: Centre for the Study of Manuscript Cultures, 2014. Giacomello, Alessandro, and Alessandro Pesaro (eds), Sauvegarde des bibliothèques du désert. Matériaux didactiques. Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia: Centro di Catalogazione e Restauro dei Beni Culturali, Passariano (UD), 2009. http://www.sirpac-fvg.org/_data/contenuti/allegati/ita/Mauritania_Sauvegarde_des_bibliotheques_du_desert_Materiaux_didactiques.pdf (last accessed 29 May 2015). Hunwick, John. West Africa, Islam, and the Arab world. Studies in honor of Basil Davidson. Princeton: Markus Wiener Publ., 2006. Krätli, Graziano. The trans-Saharan booktrade. Leiden: Brill, 2011. Mammā Ḥaidara, ʿAbd al-Qādir, and ʿAli Mūǧānī, Maktabat Mammā Ḥaidara li-l-Maḫṭūṭāt wa-'l-Waṯāʾiq. Qum: Kitābḫāna-i Buzurg-i Ḥaḍrat Āyatullāh al-ʿUẓmā Marʿašī Naǧafī, 2011. Mumin, Meikal, and Kees Versteegh (eds), The Arabic script in Africa: studies in the use of a writing system (Studies in Semitic languages and linguistics). Leiden: Brill, 2014. Souag, Lameen. ‘Ajami in West Africa’, Afrikanistik online 2010, http://www.afrikanistik-online.de/archiv/2010/2957 (last accessed 29 May 2015).