Reuse of library thesaurus data as ontologies for the public sector
Loading...
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
In the spring of 2013 the National Library of Finland took on a mission to build a national level ontology infrastructure across the public sector. Central to this endeavor is the open source ontology service Finto and the General Finnish Ontology YSO. The ontology is based on the General Finnish Thesaurus, originally developed in the 1980s in the National Library mainly for book indexing. Moving from index terms used in the thesaurus to ontological concepts of YSO has made it feasible to map the ontology to other resources. Similar transformations have been employed to thesauri from other domains. By linking the various ontologized thesauri together, metadata harmonization has been achievable across databases. YSO and Finto are currently in pilot use in several organizations. Today the National Library of Finland is adopting a new role in steering the development and future practices of indexing in the world of linked data.
Au Printemps 2013, la Bibliothèque nationale de Finlande a pris en charge la construction d’une infrastructure d’ontologie de niveau national pour tout le secteur public. Le service d’ontologie en open source Finto et l’ontologie générale finlandaise YSO sont au centre de cet effort. Cette ontologie repose sur le Thesaurus général finlandais, à l’origine développé dans les années 1980 à la Bibliothèque nationale, et portant essentiellement sur l’indexation des livres. Le passage de termes d’indexation utilisés dans le thesaurus, aux concepts ontologiques YSO, a rendu possible l’alignement de cette ontologie avec d’autres ressources. Des transformations similaires ont été utilisées pour des thesauri d’autres domaines. En liant les différents thesauri traduits sous formes d’ontologies, il est devenu possible d’harmoniser des métadonnées entre différentes bases de données. YSO et Finto sont actuellement utilisées dans des projets pilotes dans plusieurs organisations. Aujourd’hui la Bibliothèque nationale de Finlande acquiert un nouveau rôle de pilotage du développement et des futures pratiques d’indexation, dans le monde du web de données.
Au Printemps 2013, la Bibliothèque nationale de Finlande a pris en charge la construction d’une infrastructure d’ontologie de niveau national pour tout le secteur public. Le service d’ontologie en open source Finto et l’ontologie générale finlandaise YSO sont au centre de cet effort. Cette ontologie repose sur le Thesaurus général finlandais, à l’origine développé dans les années 1980 à la Bibliothèque nationale, et portant essentiellement sur l’indexation des livres. Le passage de termes d’indexation utilisés dans le thesaurus, aux concepts ontologiques YSO, a rendu possible l’alignement de cette ontologie avec d’autres ressources. Des transformations similaires ont été utilisées pour des thesauri d’autres domaines. En liant les différents thesauri traduits sous formes d’ontologies, il est devenu possible d’harmoniser des métadonnées entre différentes bases de données. YSO et Finto sont actuellement utilisées dans des projets pilotes dans plusieurs organisations. Aujourd’hui la Bibliothèque nationale de Finlande acquiert un nouveau rôle de pilotage du développement et des futures pratiques d’indexation, dans le monde du web de données.
Description
Keywords
Citation
Agrawal, Rakesh; Gollapudi, Sreenivas; Halverson, Alan; Ieong, Samuel 2009: “Diversifying Search Results”. http://research.microsoft.com/apps/pubs/default.aspx?id=73931
Baker, Thomas; Bermès, Emmanuelle; Coyle, Karen; Dunsire, Gordon; Isaac, Antoine; Murray, Peter; Panzer, Michael; Schneider, Jodi; Singer, Ross; Summers, Ed; Waites, William; Young, Jeff; Zeng, Marcia 2011: “Library Linked Data Incubator Group Final Report. W3C Incubator Group Report 25 October 2011.” http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/XGR-lld/
Frosterus, Matias; Tuominen, Jouni; Pessala, Sini; Seppälä, Katri; and Hyvönen, Eero 2013: “Linked Open Ontology Cloud KOKO--Managing a System of Cross-domain Lightweight Ontologies.” The Semantic Web: ESWC 2013 Satellite Events, pp. 296-297, Springer-Verlag, Berlin Heidelberg, Montpellier, France, May 26-30, 2013.
ISO 5964-1985 = International Standards Organization (ISO). Guidelines for the Establishment and Development of Multilingual Thesauri. 1st ed. Geneva: ISO, 1985 (ISO 5964-1985-02-15).
ISO 25964-1:2011 = International Standards Organization (ISO). Information and documentation -- Thesauri and interoperability with other vocabularies -- Part 1: Thesauri for information retrieval. 1st ed. Geneva: ISO, 2011 (ISO 25964-1- 2011-08-05).
Katan, David 2004 (1999): Translating Cultures: An introduction for Translators, Interpreters and Mediators. 2nd. ed. Manchester, UK: St. Jemore Publishing.
Masolo, Claudio; Borgo; Stefano; Gangemi, Aldo; Guarino, Nicola; Oltramari, Alessandro 2003: “WonderWeb Deliverable D18. Ontology Library (final).”
Nykyri, Susanna 2010: Equivalence and translation strategies in multilingual thesaurus construction. Åbo Akademi University Press. http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-765-521-7. 413 pp.
Suominen, Osma; Johansson, Alex; Ylikotila, Henri; Tuominen, Jouni; Hyvönen, Eero 2012: “Vocabulary Services Based on SPARQL Endpoints: ONKI Light on SPARQL.” Poster proceedings of the 18th International Conference on Knowledge Engineering and Knowledge Management (EKAW 2012), Galway, Ireland, October, 2012.
Tuominen, Jouni; Frosterus, Matias; Viljanen, Kim; Hyvönen, Eero 2009: “ONKI SKOS Server for Publishing and Utilizing SKOS Vocabularies and Ontologies as Services.” Proceedings of the 6th European Semantic Web Conference (ESWC 2009), Heraklion, Greece, May 31 - June 4, 2009. Springer-Verlag.
Viljanen, Kim; Tuominen, Jouni; Hyvönen, Eero 2009: “Ontology Libraries for Production Use: The Finnish Ontology Library Service ONKI.” Proceedings of the 6th European Semantic Web Conference (ESWC 2009), Heraklion, Greece, May 31 - June 4, 2009. Springer-Verlag.